-
1 producto cosmético
producto cosméticoKosmetikum -
2 cosmético
kɔz'metikoadj————————sustantivo masculino————————cosmética sustantivo femeninocosméticocosmético , -a [kos'metiko, -a]kosmetisch; producto cosmético Kosmetikum neutro -
3 potingue
po'tinɡ̱em( producto cosmético) kosmetisches Produkt nsustantivo masculinopotinguepotingue [po'tiŋge] -
4 crema
-
5 sombra de ojos
sombra de ojos(producto cosmético) Lidschatten -
6 sombra
'sɔmbraf1) Schatten m2) (fam: carcel) Kittchen n3) (fig: espectro, fantasma) Schatten m, Geist m, Schattenbild n4) (fig: mácula) Makel m, dunkler Fleck m5) (fig)6) (fig)7) (fig)no tener ni sombra de… — nicht einmal den Hauch haben von…
8) (fig: estar preso)estar a la sombra — eingekerkert sein, im Gefängnis sein
poner a la sombra — ( encarcelar) einsperren
sustantivo femenino2. [en pintura] Schattierung die4. (gen pl) [inquietud]5. [clandestinidad]8. (figurado) [persona]últimamente es sólo una sombra de lo que fue in letzter Zeit ist er nur noch ein Schatten seiner selbst9. [suerte]tener buena / mala sombra Glück/Pechhaben10. TAUROMAQUIAteure Plätze in der Stierkampfarena, die im Schatten liegen11. (locución)sombrasombra ['sombra]num1num (proyección) Schatten masculino; sombras chinescas Schattentheater neutro; sombra de ojos (producto cosmético) Lidschatten masculino; hacer sombra Schatten werfen; hacer sombra a alguien (figurativo) jdn in den Schatten stellen; dar (una) buena sombra viel Schatten spenden; sentarse a la sombra de un árbol sich in den Schatten eines Baumes setzen; quita de ahí que me haces sombra verschwinde da, du stehst mir in der Sonne; esta persona se ha convertido en mi sombra diese Person verfolgt mich überallhin; no ver más que sombras a su alrededor immer nur schwarz sehen; no fiarse ni de su (propia) sombra niemandem über den Weg trauen; no es sombra de lo que era er/sie ist nur noch der Schatten seiner/ihrer selbstnum5num (cantidad mínima) Schimmer masculino; esto no tiene la más mínima sombra de verdad da ist absolut nichts Wahres dran; una sombra de tristeza ein Anflug von Traurigkeitnum9num (loc): ni por sombra nicht im Traum; adiós, ¡y vete por la sombra! (familiar) tschüs, und pass auf dich auf!; tener buena sombra (tener chiste) geistreich sein; (ser simpático) sympathisch sein; (tener suerte) Glück haben; tener mala sombra (tener mala suerte) ein Pechvogel sein; (ser antipático) unsympathisch sein
См. также в других словарях:
Cosmético — Saltar a navegación, búsqueda Los cosméticos son productos que se utilizan para la higiene corporal o con la finalidad de mejorar la belleza, especialmente del rostro. También son llamados maquillaje. Diferentes cosméticos. Contenido … Wikipedia Español
cosmético — producto o procedimiento destinado a mantener la belleza. Relativo a la belleza Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
cosmético — cosmético, ca (Del gr. κοσμητικός). 1. adj. Dicho de un producto: Que se utiliza para la higiene o belleza del cuerpo, especialmente del rostro. U. t. c. s. m. U. t. en sent. fig.) 2. f. Arte de aplicar estos productos … Diccionario de la lengua española
Cosmético — (Del gr. kosmetikos < kosmeo, poner en orden, adornar.) ► adjetivo/ sustantivo masculino INDUMENTARIA Y MODA Se refiere a la sustancia que se usa para cuidar o embellecer la piel y el pelo: ■ se ocupa de la sección de productos cosméticos.… … Enciclopedia Universal
cosmético — {{#}}{{LM C10706}}{{〓}} {{SynC10965}} {{[}}cosmético{{]}}, {{[}}cosmética{{]}} ‹cos·mé·ti·co, ca› {{《}}▍ adj./s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un producto,{{♀}} que se utiliza para la higiene o la belleza del cuerpo, especialmente la del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cosmético — ca adj. Dícese del producto para embellecer el cutis o el cabello. Arte de aplicar estos productos … Diccionario Castellano
Acondicionador (cosmético) — Publicidad del siglo XIX sobre acondicionador de la emperesa Dupuy. Un acondicionador de cabello o crema de enjuague en Argentina, es un producto usado para cuidado del cabello y que altera la textura y apariencia de cabello humano. Historia… … Wikipedia Español
Acné — Clasificación y recursos externos CIE 10 L70.0 CIE 9 706.1 MedlinePlus … Wikipedia Español
polvo — (Del ant. polvos < lat. vulgar pulvus < lat. pulvis, eris.) ► sustantivo masculino 1 Conjunto de partículas de tierra u otras sustancias sólidas que flotan en el aire y se posan sobre los objetos: ■ no le gusta nada quitar el polvo de los… … Enciclopedia Universal
potingue — (Del occitano poutingo.) ► sustantivo masculino 1 Bebida o comida de aspecto o sabor desagradable: ■ prepara unos potingues incomibles. SINÓNIMO mejunje 2 FARMACIA coloquial Producto farmacéutico: ■ al menor dolor de cabeza ya se atiborra de… … Enciclopedia Universal
Cremà — I (Del fr. creme.) ► adjetivo 1 De color blanco amarillento: ■ lleva un vestido de color crema con orlas malvas. ► sustantivo femenino 2 COCINA Dulce preparado con leche, huevos y azúcar, utilizado en pastelería: ■ le encantan los pasteles de… … Enciclopedia Universal